19/6/10

August Wilmsen, hegazkari alemaniarra | aviador alemán

EUSKERA. Espainiako Gerra Zibilean, Franco eta bere gobernu nazionalarekin batera, alemaniarrek osatzen zuten Legio Kondorra zegoen. Hegazkari hauek, Euskadiko hainbat herri bonbardatu zituzten: Gernika, Eibar, Durango, Elorrio, Elgeta, Bilbo...
Legio Kondorrak 'Burnizko Hesia' apurtzeko, Gaztelumendi mendiaren inguruetan obus asko jaurti zituen. Azkenik, 1937ko ekainaren 12an 'Burnizko Hesia' apurtu eta tropa nazionalak Bilbon sartu ziren.
August Wilmsen hegazkaria zen eta Legio Kondorraren barruan zegoen. Berari buruz oso gauza gutxi esaten dira liburuetan, baina gaur egun oraindik mantentzen da bere hilarria Larrabetzutik hurbil. Jakin dugunez, bere Henschel Hs-123 hegazkina derribatu zuten gune honetan eta hor hil zen.
Bere hilarriak ekainaren 1ean hil zela dio, baina benetan 11n izan zen.
CASTELLANO. En la Guerra Civil española, junto con Franco y su gobierno nacional, estuvo la Legión Cóndor alemana. Esta legión, con sus aviones, bombardeó muchos pueblos y ciudades de Euskadi: Gernika, Eibar, Durango, Elorrio, Elgeta, Bilbao...
Para romper el 'Cinturón de Hierro', la aviación bombardeó intensamente la zona del monte Gaztelumendi hasta que, finalmente, fue roto el 12 de junio de 1937 y las tropas nacionales entraron en Bilbao.
El aviador alemán August Wilmsen estaba dentro de la Legión Cóndor. Se dice muy poco acerca de él en los libros, pero hoy día todavía se mantiene su lápida cerca de Larrabetzu. Tal como dicen, el fuego de artillería derribó su avión Henschel Hs-123 en esta zona y murió.
En su lápida pone que murió el 1 de junio, pero realmente fue el día 11.


Hier fiel am 1.6.1937
in kampf
für ein nationales spanien
August Wilmsen
geb 14.3.1913
zu Krefeld.


Hemen hil zen 1937ko ekainaren 1ean España nazional bat lortzeko gerran August Wilmsen.
1913ko martxoaren 14an jaioa, Krefeld-en.

Aquí cayó el 1.6.1937 luchando por una España nacional August Wilmsen. Nacido el 14.3.1913 en Krefeld.

Casa solariega Lejarza | Lejarza etxondoa (Güeñes)

EUSKERA. Zorioneko egun batean, Bermejilloko Lorentzo Deuna eliza bilatzen ari ginen bitartean, mendian erauzitako etxe zahar bat topatu genuen. Interesgarria iruditu zitzaidan etxea harriaren gainean finkatuta zegoelako, eta argazki batzuk atera nizkion garrantzi handiagorik eman gabe.
Hilabeteak geroago, Auñamendi Eusko Entziklopedian (Lecumbe-Liba liburuan) orrialde bat aurkitu nuen non etxondo zahar baten argazkia agertzen zen, harriaren gainean finkaturik dagoena. Momentu batzuk ausnartu eta gero bisitatu nuen etxea zelaz konturatu nintzen, eta atsekabe txiki bat eraman nuen norbaitek etxe osoa birmoldatu zuelako, oinaren neurria handituz, leihoen eta ateen ategainak, harriz egindako frisoa eta hirugarren solairua ezabatuz.
Dena den, etxondoaren arazo handiena jausten ari dela da, eta inork ez du konponduko mendian dagoen harri zahar multzo hori.
CASTELLANO. Un afortunado día, en el que buscábamos la desconocida iglesia románica de San Lorenzo de Bermejillo, nos encontramos con una antigua casa prácticamente derruida en el monte. Me pareció interesante el que la casa estuviera asentada directamente sobre la veta de la roca, así que decidí sacarle fotos sin darle más importancia.
Meses más tarde, me encuentro con una página de la enciclopedia Auñamendi (tomo Lecumbe-Liba) en la que aparece una foto de una casa solariega bastante antigua, asentada en la roca. Tras varios momentos de reflexión, caigo en que es la casa que visité, y me llevo un pequeño disgusto por ver que alguien se ha ocupado de remodelarla completamente, aumentando el tamaño de su planta, eliminando las ventanas y puertas adinteladas y el tercer y piso, así como desterrando el friso de piedra que recorría el frontal del edificio.
De todas maneras, el problema más grande de la casa solariega es que se está cayendo, y nadie va a reconstruir este tumulto de piedras de lo alto del monte.


Gaur egun- Antzinako eta gaur egungo etxeak oso ezberdinak dira, baina bi antzekotasunek gauza berbera direla adierazten digu: ezkerrean eta beheko partean, harriak berberak dira, eta pixka bat gorago dagoen leiho txikia baita ere.


Hoy en día- La casa antigua y la actual son muy diferentes, si bien las dos tienen unos elementos que nos dicen que son la misma casa: abajo a la izquierda las rocas sobre las que se asienta la casa son las mismas, y la pequeña ventana que hay justo encima de ellas también.